本文へスキップします。

【全・中】ロゴ
【全】言語リンク
【全・中】検索フォーム
請輸入搜尋關鍵字
【全・中】ヘッダーリンク
【全】言語リンク-SP
【全・中】検索フォーム-SP
搜尋
常用字词
【全・中】ヘッダーリンク-SP
よく検索される語:中文
h1
最新消息
お知らせ:表示

2021年03月12日

日台友情台北

311日台友情小故事(慶應大學 池井優名譽教授的投稿)

 池井老師是日本外交史專家,亦精通美日棒球史,為慶應大學的著名教授!一聽說徵文消息就立刻回應給我們了。
---------------------------------------------------------
 應國際交流基金會的邀請到台灣是2012年的事了。為了促進在台灣的日本研究,在同年的2月到4月在台北近郊的政治大學研究所教授「戰後日本外交史」,也在各地的大學演講,並進行了博士論文的指導。
 因為是很好的機會,所以不僅跟大學相關人員,也積極地跟台灣的民眾接觸,盡力去了解台灣人對日本的關心度及態度。於是我得知了東日本大地震時台灣的作為。雖然世界各國、各地區相繼提供了支援,表達了協助救援的意願,但當中最突出的就是台灣。來自台灣的捐款金額竟達250億日元。相對於其他國家由政府主導的方式,台灣則是來自中央政府、地方政府、民間、個人等各階層的寶貴支援。台灣的娛樂圈集結了所有力量企劃了賑災慈善活動。也有在台灣提供讓日本災區的學生及其家族還有台僑等可寄宿半個月到一個月的100間暫時避難處的計畫。而航空公司則是採取了將災民訪台的機票降至最低價的措施。
 台北的交流協會(現在的日本台灣交流協會)事務所,收到了小學生以充滿稚氣的字體手寫的「加油!日本」的卡片,由字跡判斷應是年長者所寫的「期待日本災區民眾早日恢復笑容」的信件,也有來自日本時期受日本教育的世代的暖心短歌。

 国難の地震と津波に襲わるる祖国護れと若人励ます
 未曾有なる大震災に見舞われど秩序乱れぬ大和の民ぞ 
 天災に負けずくじけずわが友よ涙も見せず鬼神をば泣かす
 福島の身を顧みず原発に去りし技師には妻もあるらん

(譯文)
 鼓勵年輕人 保護遭受國難地震及海嘯襲擊的祖國
 遭逢了空前的大地震 卻依舊井然有序的大和子民
 面對天災不屈不撓的我的朋友 不流淚 讓鬼神傷心
 福島的 不顧自身安危前進核能廠的工程師 也有妻子

 原來台灣民眾竟然如此這般地同情受災的日本,給了我們物質及精神兩方面的援助啊!日本人再次重新認識了台灣。這也造就了之後的具體的行動。日本政府出資,在美國、英國、法國、俄國、中國、韓國等六國的主要報紙上刊登了感謝災後援助的廣告,但卻唯獨遺漏了台灣。對此,推特上的「不奇怪嗎?」、「也想向台灣道謝」的發文,得到了許多正面的回響。相對於台灣兩家報社的廣告刊登費約240萬日元的目標金額,結果竟然募到了來自全國6015筆,共計約1930萬日元的捐款。而得以在台灣的主要媒體『自由時報』及『聯合報』刊登了寫著我們想法的日文「ありがとう、台湾」及中文「您的愛心,非常感謝。我們是永遠的朋友。」的感謝廣告。
 之後這也讓長期未能定案的「NHK揚聲歌唱in台灣」得以順勢於2011年10月在台北的國父紀念館舉行,而參賽者中有個先生派駐台灣的日本人妻雙人組也藉此機會,向台灣對東日本大地震所提供的援助說了「謝謝台灣」。
 東日本大地震即將滿10年,再次體認到我們日本人一定要好好珍惜這世界上最親日的國家-台灣。

(慶應義塾大學名譽教授 池井 優)

 

---------------------------------------------------------
311日台友情小故事徵文活動持續當中,歡迎您分享您的小故事。詳細內容請參考:
https://www.koryu.or.jp/tw/news/?itemid=2094&dispmid=4266